Ο αρχαϊκός χορός της Θράκης που τον μετέφεραν οι ζεϊμπέκηδες στη Μικρά Ασία και τον επανέφεραν στην Ελλάδα οι πρόσφυγες του 1922...
Ο Χαριτόπουλος συνοψισε ωραία το -κατ' αυτόν τουλάχιστον- αυθεντικό ήθος μιας μορφής έκφρασης που έχει ξεπεραστεί πια ή μάλλον έχει μετεξελιχτεί σε αυτό που ξέρουμε όλοι.
Αν έλειπε και αυτη η τραβηγμένη απ τα μαλιά προσπάθεια \"εξελληνισμού\" ή μάλλον, \"αποτουρκοποίησης\" της καταγωγής του ζεϊμπέκικου που φαίνεται να υιοθετεί, θα ήταν άψογος.
Πληροφορήθηκα μεσα απο ενα group του Facebook ότι ο Δημος Καισαριανης οργανωνει αυτες τις μερες ενα φεστιβαλ μικρασιατικών χορών. Διαβαζοντας το
κειμενο της παρουσιασης βρηκα την ιδια \"θεωρια\" για την καταγωγη του ζεϊμπεκικου που μνημονεύεται και στο ωραιοτατο κειμενο του Χαριτοπουλου και το επαναφερω για να κανω ενα σχετικο σχολιο, αν και δεν ενδιαφερει αμεσα αυτο το φορουμ.
Αναρωτιέμαι, ποσο βασιμη μπορεί να είναι μια άποψη που συνδέει τους ζεϊμπέκους και το θρυλικό χορό τους, με τους... Θράκες και τους Φρύγες;
Μα οι γλώσσες εκείνων των λαών έπαψαν να μιλιούνται ήδη από τον 3ο - 4ο αιώνα το αργοτερο... Και σιγουρα πολυ νωριτερα θα είχε χαθεί μεσα στο χαρμάνι του ελληνιστικού και ρωμαϊκού κόσμου και ο οποιος ιδιαίτερος πολιτισμός είχανε, ο οποίος έτσι κι αλλιώς είναι ελάχιστα γνωστός. Είναι δυνατό να υπάρχουν πολιτισμικά στοιχεία αναγνωρίσιμα ως θρακικα ή φρυγικα, τοσους αιώνες μετά, σ' αυτό το χωνευτήρι λαών και πολιτισμών που ειναι τα Βαλκάνια και η Μικρασια;
Φαίνεται όμως ότι αυτα είναι ψιλα γραματα για τους εμπνευστες αλλης μιας περηφανης ρομέικης αερογέφυρας με την αρχαιότητα (παλιά μου τεχνη...)
¼τι ο λαϊκός πολιτισμός της νεότερης μουσουλμανικής και τουρκόφωνης Μικρασίας, κομάτι του οποίου είναι οι ζεϊμπέκοι, περιέχει και απομειναρια απο τις παραδόσεις των παλιότερων (εξισλαμισμενων και εκτουρκισμενων) κατοίκων, δεν αμφισβητείται.
Αποψεις ομως που δεν έδιναν καθαρες και \"εθνοφελείς\" απαντησεις δεν ήσαν συμβατές με την αναγκη δημιουργίας εθνικών μαντριών με καθαρό και ομοιογενή λαό με διακριτό \"εθνικο\" πολιτισμό και επομένως δε μπορουσαν να εχουν καμια τυχη με τις συνθηκες που επικρατουσαν μεχρι τη μεταπολίτευση.
Θυμηθειτε βεβαια κιολας ότι προπολεμικα η μουσικη παραδοση του ρεμπετικου ηταν για την κυριαρχη πνευματική και ιδεολογικη ταξη \"τουρκικη\" και \"αντεθνική\".
Αφου όμως η προσπάθεια που ξεκινησε μεταπολεμικα να γινει αποδεκτο το ρεμπετικο είχε τελικο αποτελεσμα την ενσωματωση της μουσικής αυτης παραδοσης στην εθνικη κουλτουρα, και την μετεπειτα θεμελιακη επιρροή της στη διαμορφωση του συγχρονου \"πανελλήνιου\" αστικού λαϊκού τραγουδιού, προέκυψε με τη σειρα της και η αναγκη για απαλλαγη του στο μετρο του δυνατού απο υποψιες τουρκικης καταγωγης.
Στα χρονια μας με την ελευθερια εκφρασης κατακτημενη πια, η πολυ - πολιτισμικότητα κερδιζει εδαφος αλλαζοντας συνειδησεις και στασεις αλλα απο την άλλη, αποψεις που κολακεύουν την υποτιθεμενη \"ελληνική\" μοναδικότητα, ανωτερότητα και δε συμαζεύεται, όσο αυθαίρετες και τρελές κι αν είναι, κυκλοφορούν ευρυτατα και τείνουν να διαμορφώνουν σε μεγάλο βαθμό το φαντασιακό του μεσου νεοέλληνα, μεσα στο κυμα του κωμικοτραγικού εθνικισμού όπου παραδέρνει τα τελευταία 17 χρόνια.
Πώς να παραδεχτούμε λοιπον ότι ο χορός που θεωρειται ότι κατεξοχήν εκφράζει την \"ελληνική\" λεβεντια έχει τη ρίζα του στη νεότερη
τουρκόφωνη Μικρασία; Με τιποτα !
Αληθινό είναι το εθνικό, έτσι δεν είπε και ο εθνικός ποιητής;
Οι δε Τούρκοι απ' τη μεριά τους δεν αμφιβάλλουν καθόλου για την καθαρή τουρκο - ασιατικη προέλευση των ζεϊμπέκων και της κουλτούρας τους, κατά την κρατούσα άποψη τουλάχιστο.
Επομενες παραδόσεις στην ενότητα ΕΛΛΗΝΙΚΟΙ ΕΘΝΙΚΟΙ χοροί του μαθήματος ΠΑΤΡΙΔΟγνωσία: Τσάμικος, Χασαποσέρβικος
<br><br>Το μήνυμα διορθώθηκε από τον/την: sonoro, στις: 06/06/2008 22:42